Prevod od "van domašaja" do Italijanski


Kako koristiti "van domašaja" u rečenicama:

Neka zadovoljstva su zauvek van domašaja.
Certi piaceri ti sono per sempre negati.
Izgleda da je Guinevere izašla van domašaja, ali bio je to samo trenutak, nestala je na nekoliko sekundi.
Guinevere sembrava essere uscita dalla nostra portata, ma e' stato solo un piccolo intoppo.
Kada bi Randy precrtao nešto sa moje liste i meni bi bilo bolje, shvatio je da, ako sam van domašaja moderne medicine, nisam van domašaja karme.
Quando Randy cancello' qualcosa dalla lista ed io migliorai, capi' che, anche se potevo essere fuori dalla portata della medicina moderna, non ero al di fuori della portata del Karma.
Kogod da se šetka sa takvim podacima na Scylla-i æe uèiniti sve kako bi ostao van domašaja Kompaniji.
Chiunque se ne andra' via con le informazioni contenute in Scilla, fara' di tutto per rimanere irrintracciabile per la Compagnia.
Njen vlažni zagrljaj me je spreèio da ne odlutam van domašaja.
Il suo umido abbraccio mi aveva impedito di andare alla deriva.
Mi ne želimo lake stvari, želimo krupne stvari... stvari koje su ambiciozne... van domašaja.
Non desideriamo mai cose semplici. Desideriamo grandi cose. Cose ambiziose.
I to nam je takoðe van domašaja.
Anche quello non dipende da noi.
Tvoja duša je vrlo daleko, ali nije potpuno van domašaja.
La tua anima si trova molto lontano. Ma non e' completamente irrecuperabile.
Da æe jedina žena koja te je oduvek volela i koja je uvek bila tu za tebe od sad biti zauvek van domašaja?
Che l'unica donna che ti ha sempre amato e che ti ha sempre sostenuto sia... per sempre fuori dalla tua portata?
Ne kreæite dokle god je Voker van domašaja.
Non muovetevi finche' non lo avremo circondato.
Sa pravdom u našim rukama niko nam van domašaja nije.
Col dovuto onore a entrambi e la giustizia in mano Nessuno potrà sfuggirci
On i Džena su nam jednostavno uvek van domašaja.
Lui e Jenna sono sempre cosi' irraggiungibili.
Barem smo uspeli da ga držimo van domašaja Grejsonovih koliko je bilo moguæe.
Almeno siamo riusciti a tenerlo lontano dai Grayson per il maggior tempo possibile.
Ovaj put, nameravam da našu imovinu držim van domašaja vlade.
Avremmo potuto perdere tutto, Daniel. Beh, questa volta, intendo tenere i nostri beni fuori dalla portata del governo.
Ama baš ništa Vam neæe biti van domašaja.
Al quel punto nulla, assolutamente nulla, vi sara' precluso.
Ako to uradim, moji prijatelji, porodica, dom, su van domašaja opasnosti.
Se lo faccio... I miei amici, la mia famiglia e casa mia sono off-limits.
"Tiha noć" podsetila je Šarlot na deo nje koji joj se u ovom trenutku činio van domašaja.
'Silent Night' ricordo' a Charlotte una parte di se' che ora sembrava inevitabilmente lontana.
A pošto sam trenutno sasvim van domašaja tvog protivnapada, nastaviæu sa paljbom nesmanjenom žestinom, sve dok ti tvoji ljudi i ta graðevina ne budete potpuno onesposobljeni.
E dato che al momento mi trovo oltre la vostra possibilita' di rappresaglia, la mia risposta continuera' senza tregua finche' voi, i vostri uomini e quella struttura sarete completamente inermi.
Konaèno je van domašaja strašne Penelopi, i s pravom poseduje svoje porodièno nasleðe.
E' finalmente libera dalle grinfie dell'orrida Penelope, giustamente in possesso del patrimonio di famiglia...
Trake i prepisi su van domašaja... bar za mene.
Non si puo' ascoltare la registrazione. Almeno, io non posso.
Saèekajte dok ne budu van domašaja.
Non spariamo finché gli ostaggi, non saranno fuori tiro.
Onesvestio je vas da biste bili van domašaja i time izvršio savršen zloèin.
E poi colpirla, per lasciarla fuori combattimento, portando a termine il delitto perfetto.
Mislim da ne, plus van domašaja je službena dužnost, sudija mora potpisati.
Non sto affrontando niente. E poi non possiamo farci nulla. Lo sceglie il tribunale, con delibera di un giudice.
Kozorozi biraju najstrmije litice za podizanje svojih mladih, na bezbednom, van domašaja predatora.
Lo stambecco sceglie le rocce piu' scoscese per crescere i piccoli, in sicurezza, lontano dai predatori.
Držanje plena van domašaja štetoèina na tlu, osigurava da novoizleženi mladunci nikad ne ostanu gladni.
Appendendo la preda fuori dalla portata degli spazzini del suolo, si assicura che i nuovi nati non avranno mai fame.
Ako prièaš o Hejli Maršal, rekao sam da je van domašaja.
Se ti riferisci a Hayley Marshall, ho già detto che lei non si tocca.
Istoèno krlio, gde g. Blosom i ja spavamo, van domašaja je.
L'accesso all'ala est e alle stanze mie e del signor Blossom e' vietato.
To je van domašaja ljudske percepcije da se uhvati muzika tog događaja.
E' oltre la nostra percezione umana cogliere una canzone di quella durata.
Ova treća linija, ta tema van domašaja šta mislite, šta bi ona mogla da bude?
Per quanto riguarda la terza linea rossa, quella è off-limits, cosa pensate possa essere?
Pre svega jer je skalabilnost dijagnoze van domašaja.
Soprattutto perché la scalabilità della diagnosi è assolutamente fuori portata.
Da li je za neke od nas autentičnost van domašaja?
È vietato essere autentici, per alcuni di noi?
Ništa nije van domašaja za one koji nešto žele dovoljno snažno.
Niente è fuori portata per chi lo desidera abbastanza.
Bukvalno ste van domašaja britanskog zakona - ne samo britanskog zakona, radi se o devet parlamenata, devet država je predstavljeno ovde, kojima je Mark Zakerberg odbio da dođe i preda dokaze.
Siete fuori dalla portata delle leggi, e non solo di quelle britanniche: qui sono rappresentati nove Parlamenti, nove Stati, a cui Mark Zuckerberg si è rifiutato di dare delle risposte.
0.39106202125549s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?